Mary Magdalene
Si Maria Magdalena, na kung minsan ay tinatawag na Maria ng Magdala, o simpleng Magdalena o Madeleine, ay isang babae na, ayon sa apat na kanonikal na ebanghelyo, ay naglakbay kasama si Jesus bilang isa sa kanyang mga tagasunod at naging saksi sa kanyang pagpapako sa krus at muling pagkabuhay. Siya ay binanggit sa pangalan nang labindalawang beses sa mga kanonikal na ebanghelyo, higit sa karamihan ng mga apostol at higit sa sinumang babae sa mga ebanghelyo, maliban sa pamilya ni Jesus. Ang epithet ni Maria na Magdalena ay maaaring nangangahulugang nagmula siya sa bayan ng Magdala, isang bayan ng pangingisda sa kanlurang baybayin ng Dagat ng Galilea sa Romano Judea.
Mga kawikaan
baguhin- Ang Magdalena,
Parang bata sa kamangmangan, uhaw ang kanyang pag-iisip
Para sa panghuhula na kaalaman na ang mga pari
Hindi kailanman nagturo sa kanyang malayong tahanan,
Mataimtim na nakikinig sa mga salitang nahulog
Mula sa matatag na labi ni Hesus. Araw araw
Bumaon sila sa kanyang puso tulad ng pinagpalang ulan,
Tinatawag ang mga lihim na kapangyarihan na nasa loob
Malalim na inilibing, sa kagandahan at sa buhay.- Mrs. Sarah Dana (Loring) Greenough, Mary Magdalene: A Poem (1880), Stanza XX
Bagong Tipan
baguhinMga kasabihang iniuugnay kay Maria sa Bagong Tipan, gayundin ang mga pangkalahatang pagtukoy sa kanyang pagkatao. Para sa mga layunin ng artikulong ito ay ipagpalagay na si Maria Magdalena ay kasingkahulugan ng Maria na karaniwang tinutukoy bilang 'ng Betania' at ang hindi nakikilalang makasalanan ni Lucas.
- Di-nagtagal pagkatapos ay naglakbay siya sa mga lungsod at nayon, na ipinangangaral at dinadala ang mabuting balita ng kaharian ng Diyos. At kasama niya ang labindalawa, at gayundin ang ilang babae na pinagaling sa mga masasamang espiritu at mga karamdaman: si Maria, na tinatawag na Magdalena, na nilabasan ng pitong demonyo, at si Juana, na asawa ni Chuza, ang katiwala ng sambahayan ni Herodes, at si Susana, at marami pang iba, na naglaan para sa kanila mula sa kanilang kaya.
- Luke 8:1-3 (English Standard Version)
- Nang anyayahan ng isa sa mga Pariseo si Jesus na kumain ng hapunan kasama niya, pumunta siya sa bahay ng Pariseo at umupo sa hapag. Nalaman ng isang babae sa bayang iyon na namumuhay ng makasalanan na si Jesus ay kumakain sa bahay ng Pariseo, kaya pumunta siya roon na may dalang isang sisidlang alabastro ng pabango. Habang siya ay nakatayo sa likuran niya sa kanyang paanan na umiiyak, sinimulan niyang basain ang kanyang mga paa ng kanyang mga luha. Pagkatapos ay pinunasan niya ang mga ito ng kanyang buhok, hinalikan at binuhusan ng pabango. Nang makita ito ng Pariseo na nag-anyaya sa kanya, sinabi niya sa kanyang sarili, "Kung ang taong ito ay isang propeta, malalaman niya kung sino ang humipo sa kanya at kung anong uri ng babae siya - na siya ay isang makasalanan." Sinagot siya ni Jesus, "Simon, may sasabihin ako sa iyo." "Sabihin mo sa akin, guro," sabi niya. “Dalawang tao ang may utang sa isang nagpapautang. Ang isa ay may utang sa kaniya na limang daang denario, at ang isa ay limampu. Wala ni isa sa kanila ang may perang pambayad sa kanya, kaya pinatawad niya ang mga utang nilang dalawa. Ngayon sino sa kanila ang mas mamahalin siya?" Sumagot si Simon, "Sa palagay ko ang may mas malaking utang na pinatawad." “Tama ang inyong paghatol,” sabi ni Jesus. Pagkatapos ay lumingon siya sa babae at sinabi kay Simon, “Nakikita mo ba ang babaing ito? Pumasok ako sa bahay mo. Hindi mo ako binigyan ng tubig para sa aking mga paa, ngunit binasa niya ang aking mga paa ng kanyang mga luha at pinunasan ito ng kanyang buhok. Hindi mo ako binigyan ng halik, ngunit ang babaeng ito, mula nang ako ay pumasok, ay hindi tumitigil sa paghalik sa aking mga paa. Hindi mo nilagyan ng langis ang aking ulo, ngunit binuhusan niya ng pabango ang aking mga paa. Kaya nga, sinasabi ko sa iyo, ang marami niyang kasalanan ay napatawad na—gaya ng ipinakita ng kanyang dakilang pag-ibig. Ngunit ang sinumang pinatawad ng kaunti ay nagmamahal ng kaunti." Pagkatapos ay sinabi ni Jesus sa kanya, "Ang iyong mga kasalanan ay pinatawad na."
- Luke 7:36-48 (New International Version)
- Ang babaeng ito ay hindi nakilala sa teksto ngunit karaniwang ipinapalagay bilang si Maria Magdalena sa tradisyon ng Latin
- Habang si Jesus at ang kanyang mga alagad ay nasa kanilang paglalakbay, siya ay dumating sa isang nayon kung saan isang babaeng nagngangalang Marta ang nagbukas ng kanyang tahanan sa kanya. Siya ay may kapatid na babae na tinatawag na Maria, na nakaupo sa paanan ng Panginoon at nakikinig sa sinabi niya. Ngunit si Marta ay nagambala sa lahat ng paghahanda na kailangang gawin. Lumapit siya sa kanya at nagtanong, “Panginoon, wala ba kayong pakialam na pinabayaan ako ng aking kapatid na mag-isa sa gawain? Sabihin mo sa kanya na tulungan niya ako!" “Marta, Marta,” sagot ng Panginoon, “nababahala ka at nababagabag sa maraming bagay, ngunit kakaunti ang kailangan—o isa lamang. Pinili ni Maria ang mas mabuti, at hindi ito aalisin sa kanya.”
- Luke 10:38-42 (New International Version)
- Ang Maria na ito ay minsang tinutukoy bilang 'Maria ng Betania'. Ito ay pinagtatalunan kung ito ay ang parehong 'Maria' bilang Maria Magdalena. Ang babae ay simpleng tinutukoy bilang 'Maria' sa teksto.
- Ngayon ang isang lalaking nagngangalang Lazarus ay may sakit. Siya ay mula sa Betania, ang nayon ni Maria at ng kanyang kapatid na si Marta. (Itong si Maria, na ang kapatid na si Lazaro na ngayon ay nakahiga, ay siya ring nagbuhos ng pabango sa Panginoon at pinunasan ang kanyang mga paa ng kanyang buhok.) Kaya't ang magkapatid na babae ay nagpadala kay Jesus, "Panginoon, ang iyong minamahal ay may sakit... Nang marinig ito ni Maria, mabilis siyang bumangon at pinuntahan siya. Ngayon ay hindi pa pumapasok si Jesus sa nayon, ngunit nasa lugar pa rin kung saan siya sinalubong ni Marta. Nang mapansin ng mga Judiong kasama ni Maria sa bahay, na inaaliw siya, kung gaano siya kadaling tumayo at lumabas, sinundan nila siya, na inaakalang pupunta siya sa libingan upang doon magdalamhati. Nang makarating si Maria sa kinaroroonan ni Jesus at makita siya, siya ay nagpatirapa sa kanyang paanan at nagsabi, "Panginoon, kung narito ka, hindi sana namatay ang aking kapatid."
- John 11:1-2 (New International Version) & 11:29-32 (New International Version)
- Ang Maria na ito ay minsang tinutukoy bilang 'Maria ng Betania'. Ito ay pinagtatalunan kung ito ay ang parehong 'Maria' bilang Maria Magdalena. Ang babae ay simpleng tinutukoy bilang 'Maria' sa teksto.
- Kumuha nga si Maria ng isang libra ng mamahaling pamahid na gawa sa purong nardo, at pinahiran ang mga paa ni Jesus at pinunasan ng kaniyang buhok ang kaniyang mga paa. Napuno ang bahay ng halimuyak ng pabango.
- John 12:13 (New International Version)
- Doon din ang maraming babae, na nakatingin sa malayo, na sumunod kay Jesus mula sa Galilea, na nangaglilingkod sa kaniya, na kasama sa kanila ay sina Maria Magdalena at Maria na ina nina Santiago at Jose at ang ina ng mga anak ni Zebedeo.
- Matthew 27:55 (English Standard Version)
- Wala ni isa sa ating mga sinaunang pinagmumulan ang nagsasaad na si Hesus ay kasal, lalo na ang kasal kay Maria Magdalena. Ang lahat ng gayong mga pag-aangkin ay bahagi ng modernong kathang-isip na muling pagtatayo ng buhay ni Jesus, hindi nakaugat sa mga nakaligtas na salaysay mismo. Ang makasaysayang diskarte sa aming mga mapagkukunan ay maaaring hindi kapana-panabik at kapana-panabik na tulad ng kathang-isip na mga pag-aangkin tungkol kay Jesus (nagpanatili siya ng isang manliligaw! nakipagtalik siya! gumawa siya ng mga sanggol!), ngunit mayroong isang bagay na masasabi para sa pag-alam kung ano talaga ang nangyari sa kasaysayan, kahit na hindi ito nakakatuwa gaya ng nangyayari sa mga nobela.
- Bart D. Ehrman, Truth and Fiction in The Da Vinci Code (2004), Ch. 7: "Jesus, Mary Magdalene, and Marriage"